Здравствуйте, дорогие подписчики!
Недавно я поделился в нашей группе очень скандальной фотографией, выставленной в Инстаграмме воспитательницей детского сада. На фотографии был изображён плачущий мальчик. Воспитательница же не нашла ничего лучшего, как написать:
פִּיתַחְתִי כּלַפֵּי הַיֶלֶד הַזֶה שִֹנְאָה גְדוֹלָה. רַק בּוֹכֶה כֹּל הַיוֹם
питАхти кляпЭй hа-Елед hа-зЭ син'А гдолЯ. рАк бохЭ кОль hа-йОм
я развила к этому мальчику большую ненависть. только плачет целый день
После этого поста одна из участниц группы попросила меня поподробнее рассказать о предлоге «кляпЭй» - כּלַפֵּי, потому что это не самый распространённый предлог и его применение не совсем ясно.
Итак, предлог «кляпЭй» - כּלַפֵּי. Если мы откроем любой иврито-русский словарь, то найдём следующий перевод: к, по отношение к, в сторону, в направлении. В общем то это все. Объяснять особенно больше нечего. Поэтому давайте постараемся разобрать как можно больше примеров, чтобы лучше понять значение и применение этого слова.
הַדֶרֶך הַזֹאת מוֹבִילָה אוֹתָנוּ כּלַפֵּי מַעלָה יָשָר לְפִּסְגַת הַהַר
hа-дЭрэх hа-зОт мовилЯ отАну кляпЭй мАля яшАр ле-писгАт hа-hАр
эта дорога ведёт нас наверх (по направлению вверх) прямо на вершину горы
אֲנִי מַרְגִיש אַהֲבָה כּלַפֵּי הַבַּחוּרָה הַזֹאת
анИ маргИш аhавА кляпЭй hа-бахурА hа-зОт
я чувствую любовь к (по направлению к) этой девушке
לַמְרוֹת שֶכּלַפֵּי חוּץ הוּא הִפְגִין בִּטָחוֹן עַצמִי, בִּפנִים הוֹא בָּחוּר מְאוֹד בַּיישָנִי
лямрОт шэ-кляпЭй хУц hУ hифгИн битахОн ацмИ, бифнИм hу бахУр мэОд байшанИ
несмотря на то, что демонстрирует (по отношению к внешнему миру) самоуверенность, внутри он был очень стеснительным парнем
הֶחְלַטְנוּ לִהְיוֹת נֶחְמָדִים אֶחָד כּלַפֵּי הַשֵנִי
hэхлЯтну лиhйОт нехмадИм эхАд кляпЭй hа-шэнИ
мы решили быть милыми по отношению друг к другу
אַלִימוּת כּלַפֵּי יְלָדִים וְנָשִים בַּחֶבְרָה הַמוֹדֶרְנִית לֹא מִתְקַבֶּלֶת עַל הַדַעַת
алимУт кляпЭй елядИм ве-нашИм ба-хэврА hа-модЭрнит лЁ миткабЭлет аль hа-дАат
жестокость по отношению к женщинам и детям в современном обществе неприемлема
אֲנַחְנוּ קוֹרְאִים בְעִיתוֹנוּת עַל יוֹתֶר וְיוֹתֶר מִקְרִים שֶל גִזְעָנוֹת כּלַפֵּי יוֹצְאֵי אֶתיוֹפּיָה
анАхну кор'Им ба-итонУт Аль йотЭр вэ-йотЭр микрИм шЭль гиз'анУт кляпЭй йоц'Эй этйОпйа
в газетах мы все больше и больше читаем о случаях расизма по отношению к выходцам из Эфиопии
Как и любой предлог «кляпЭй» может склоняться путём прибавления обычных местоимённых окончаний. Эти окончания одинаковы для всех предлогов, и мы разбирали их в прошлом, говоря о предлоге «эт» -את. Для тех, кто забыл, рекомендую освежить материла, находящийся здесь.
Ещё несколько примеров:
יֵש לִי הַרְבֵּה תַלְמִידִים. אֲנִי מַרְגִיש אַחְרָיוּת כְּלַפֵּיהֶם
Еш лИ hарбЭ тальмидИм. анИ маргИш ахраЮт кляпэйhЭм
У меня много ученикоя. Я чувствую ответсвенность по отношению к ним.
יַקִירָתִי, מַה אַת מַרְגִישָה כְּלַפַּיי?
якиратИ, мА Ат маргишА кляпАй
дорогая, какие чувства ты испытываешь ко мне?
יַקִירִי כְּלַפֶּיךָ אֲנִי מַרְגִישָה רַק חוֹם וְאַהֲבָה!
якирИ, кляпЭха анИ маргишА рАк хОм вэ-аhавА!
Дорогой, по отношению к тебе я чувствую только тепло и любовь!
Я надеюсь, что этими примерами я смог донести до вас значение предлога кляпЭй (כּלַפֵּי), а самое главное способы его применения.
Отзывы, вопросы, комментарии и пожелания отправляйте мне на мейл: ivritimleonid@gmail.com
Подписывайтесь на наш Telegram канал: https://t.me/ivritimleonid
Для заказа индивидуальных уроков, звоните мне на +972-54-2112628