Доброе Утро! 🌞
Мы с вами разбираемся, в чём разница между словами «о́д»(עוֹד) и «йотэ́р» (יוֹתֵר). Первое является наречием и переводится, как:
✅ Ещё – עוֹד – о́д
Второе – это сравнительная степень наречия «много».
✅ Больше – יוֹתֵר – йотэ́р
Для тех, кто пропустил прошлую статью, её можно найти и прочесть здесь. А мы продолжаем.
❗Больше ❗
1️⃣ Сравнительная степень наречия «много».
אִם אַתָּה רוֹצֶה לְנַצֵּחַ בַּתַחֲרוּת אַתָּה צָרִיךְ לְהִתְאַמֵּן יוֹתֵר
и́м ата́ роцэ́ ленацэ́ах ба-тахару́т, ата́ цари́х леhит'амэ́н йотэ́р
Если ты хочешь победить на соревновании, ты должен больше тренироваться
דִּירָה הֲכִי מְצוּ'קְמֶקֶת בְּתֵל אָבִיב עוֹלָה הַיּוֹם מִילְיוֹן דּוֹלָר וְאַפִּילוֹ יוֹתֵר
дира́ hахи́ мэчукмэ́кэт бэ-тэ́ль ави́в оля́ hа-йо́м миль'йо́н до́ляр вэ-афи́лю йотэ́р
Самая зачуханная квартира в Тель-Авиве стоит сегодня миллион долларов и даже больше
אַתָּה\ אַת מְסוּגָּל\ מְסוּגֶּלֶת לְיוֹתֵר
ата́/а́т мэсуга́ль/мэсугэ́лет ле-йотэ́р
Ты (м.р./ж.р.) способен/способна на большее
2️⃣ В отрицательных предложениях может выражать понятие «впредь», «снова».
הוּא לֹא יַעֲשֶׂה טָעוּת כָּזֹאת יוֹתֵר
hу́ лё яасэ́ тау́т казо́т йотэ́р
Он больше (впредь, снова) не совершит (дословно: не сделает) такой ошибки
אִם אֲנִי אֵלֵךְ עַכְשָׁיו אַתָּה לֹא תִּרְאֶה אוֹתִי יוֹתֵר
и́м ани́ эле́х ахша́в, ата́ лё тир'э́ оти́ йотэ́р
Если я уйду сейчас, больше (впредь, снова) ты меня не увидишь
3️⃣ С отрицательным местоимением – «кроме», «помимо».
רַק בְּעָיוֹת אַתָּה עוֹשֶׂה לִי וְשׁוּם דָּבָר יוֹתֵר מִזֶּה
ра́к бэайо́т ата́ осэ́ ли́ вэ-шу́м дава́р йотэ́р ми-зэ́
У меня от тебя одни проблемы (дословно: ты мне делаешь одни проблемы), и ничего кроме этого
4️⃣ Очень важное свойство «йотэ́р» (יוֹתֵר): он умеет «прилипать» к прилагательным, образуя таким образом их сравнительные степени.
✅Большой – גָּדוֹל – гадо́ль – прилагательное.
Добавим к нему «йотэ́р» (יוֹתֵר) и получим сравнительную степень:
Больше – יוֹתֵר גָּדוֹל – йотэ́р гадо́ль
❗ Не путайте со сравнительной степенью наречия «много» (примеры были рассмотрены нами выше). В русском эти два понятия совпадают. В иврите, как видите, это разные слова ❗
הָיִיתִי רוֹצָה לָגוּר בְּבַיִת הַרְבֵּה יוֹתֵר גָּדוֹל מִמָּה שֶׁיֵּשׁ לִי הַיּוֹם
hайи́ти роцэ́ лягу́р бэ-ва́йт hарбэ́ йотэ́р гадо́ль ми-ма́ шэ-е́ш ли́ hа-йо́м
Я бы хотел жить в доме побольше (дословно: больше того, что у меня сегодня есть)
✅Красивый – יָפֶה – яфэ́ – прилагательное.
Добавим к нему «йотэ́р» (יוֹתֵר) и получим сравнительную степень:
Красивее – יוֹתֵר יָפֶה – йотэ́р яфэ́
הַתְּמוּנָה הַזֹּאת הַרְבֵּה יוֹתֵר יָפֶה מִמָּה שֶׁתֵּיאַרְתִּי לְעַצְמִי
hа-тмуна́ hа-зо́т hарбэ́ йотэ́р яфа́ ми-ма́ шэ-тэа́рти ле-ацми́
Эта картина гораздо красивее того, что я себе представлял
✅Хороший – טוֹב – то́в – прилагательное
Добавим к нему «йотэ́р» (יוֹתֵר) и получим сравнительную степень:
Лучший – יוֹתֵר טוֹב – йотэ́р то́в
אֲנִי חוֹשֵׁב שֶׁכְּדַאי לָנוּ לִבְחוֹר בַּמִּסְעָדָה הַזֹּאת, אוֹמְרִים שֶׁהָאוֹכֶל פֹּה יוֹתֵר טוֹב
ани́ хошэ́в шэ-кэда́й ля́ну ливхо́р ба-мис'ада́ hа-зо́т, омри́м шэ-hа-о́хэль по́ йотэ́р то́в
Мне кажется (дословно: я думаю), нам стоит выбрать этот ресторан. Говорят, здесь еда получше.
Ну и напоследок.
✅Дорогой – יָקָר – яка́р – прилагательное
Добавим к нему «йотэ́р» (יוֹתֵר) и получим сравнительную степень:
Дороже – יוֹתֵר יָקָר – йотэ́р яка́р
אוֹמנָם הַטֵּלֵווִיזְיָה הַזֹּאת יוֹתֵר יְקָרָה, אֵיכוּת הַתְּמוּנָה שֶׁלָּהּ הַרְבֵּה יוֹתֵר טוֹבָה
омна́м hа-телви́з'я hа-зо́т йотэ́р екара́, иху́т hа-тмуна́ шэля́ hарбэ́ йотэ́р това́
Хотя этот телевизор и подороже, качество его картинки намного лучше
Вот и всё. Я надеюсь, мне удалось показать вам разницу между наречиями «о́д»(עוֹד) и «йотэ́р» (יוֹתֵר). Но если у вас ещё остались вопросы, буду всегда рад на них ответить. Пишите. Предлагайте также новые темы.
До встречи! 👋
📩Отзывы, вопросы, комментарии и пожелания отправляйте мне на мэйл
Подписывайтесь на наши Telegram каналы:
🅾@Instagram: Иврит Им Леонид
📺YouTube Канал: Иврит Им Леонид
☎️Для заказа индивидуальных уроков, звоните мне на +972-542112628
Comments