Доброе Утро! 🌞
При изучении нового языка, особенно поначалу, мы, практически всегда переводим дословно с одного на другой. Иногда это работает на 100 процентов.
Я говорю с друзьями.
אֲנִי מְדַבֵּר עִם הַחֲבֵרִים
ани́ мэдабэ́р и́м hа-хавэри́м
В данном случае мы просто заменили русские слова на советующие им аналоги. Ну разве что в иврите мы подставили к слову друзья ещё и определённый артикль, которого просто не существует в русском.
Я писал об этом уже не раз и хочу подчеркнуть эту идею снова. При чтении, общении, прослушивании текстов на чужом языке обращайте внимание на мелочи. Не всегда такой дословный перевод работает. Мы можем вынести эту тему даже отдельной рубрикой. В каких случаях мы можем на иврите сказать, практически, так же как говорим определённую фразу на русском. А когда этого делать нельзя.
Недавно меня спросили:
«Как правильно сказать на иврите «цвет вареной сгущенки»? «цэ́ва шэ́ль хала́в мерука́з мэвуша́ль»?»
Важный момент здесь – варёная сгущёнка. Ученик перевел это как:
חָלָב מְרוּכָּז מְבוּשָׁל – хала́в мэрука́з мэвуша́ль
И вроде бы всё верно. Сгущенное молоко на иврите:
Сгущённое молоко – חָלָב מְרוּכָּז – хала́в мэрука́з (дословно: концентрированное молоко).
Слово «мэвуша́ль» (מְבוּשָׁל) переводится, как «варёный». Так в чём загвоздка?
В том, что для «варёного сгущённого молока» на иврите есть отдельное понятие.
Варёное сгущённое молоко – רִיבַּת חָלָב – риба́т хала́в (дословно: молочное варенье). Ведь сгущёнку варят, так же, как и варенье.
Ну и соответственно ответ на вопрос:
Цвет варёной сгущенки – צֶבַע שֶׁל רִיבַּת חָלָב – цэ́ва шэ́ль риба́т хала́в
У меня есть ещё несколько примеров интересных выражений, с которыми мы столкнулись недавно на наших субботних чтениях. Я приведу их в отдельных постах. А у вас были подобные случаи? Делитесь ими. Расскажем всем.
📩Отзывы, вопросы, комментарии и пожелания отправляйте мне на мэйл
Подписывайтесь на наши Telegram каналы:
🅾@Instagram: Иврит Им Леонид
📺YouTube Канал: Иврит Им Леонид
🅵🅑Группа в Фейсбуке: Иврит Им Леонид
☎️Для заказа индивидуальных уроков, звоните мне на +972-542112628
Comments