Здравствуйте, дорогие подписчики!
Про корни, описывающие круги и окружности, мы говорили уже не раз. Вспомнил я об этом в связи с праздником костров Лаг Ба-Омер (ל"ג בעומר), прошедшем на этой неделе, хотел было рассказать вам о корне далед(ד), вав(ו), реш(ר) и откуда взялось слово «костёр», но оказалось, что о кострах и их связи с окружностями мы уже говорили в этой статье.
Костёр – מְדוּרָה – мэдура́
Правда, там мы не упомянули детско-хулиганскую считалочку.
אֵשׁ אֵשׁ מְדוּרָה – תַּחְתּוֹנִים שֶׁל בַּחוּרָה
эш эш мэдура́ – тахтони́м шэ́ль бахура́
Огонь огонь костёр – девичьи трусики
Ничего страшного, сказал я себе. Тогда я расскажу сегодня о другом корне, обозначающем округлые понятия – хет(ח), вав(ו), гимель(ג) и, например, о слове «кружок».
Круг, кружок – חוּג – ху́г
Но выяснилось, что и об этом мы вели разговор вот здесь.
Так что же делать? Неужели, сегодняшнему посту никогда не суждено быть дописанным? Вероятно, такова была бы его судьба, изучай мы любой другой язык. Иврит же предоставляет нам достаточно возможностей не поставить на этом точку.
Начнём с самого распространённого и нужного (во всяком случае тем, кто учит математику).
Корень аин(ע), гимель(ג), лямед(ל).
Из него вы получаем сразу два геометрических понятия.
Окружность – מַעֲגָל – маага́ль (т.е. только лишь линия, периметр)
И
Круг – עִיגוּל – игу́ль (понятие, включающее в себя также площадь)
Те, кто постоянно и внимательно читает мои блоги, сразу увидит в форме слова «игу́ль» (עִיגוּל) отглагольное существительное глагола ПИЭЛь. И если этот ученик задастся вопросом, а существует ли соответсвующий глагол, то, открыв словарь, он непременно его найдет.
Чертить окружность, округлять – לְעַגֵל – леагэ́ль
Округлять можно, например, сложные цифры в математике.
הַחֶשְׁבּוֹן הַכּוֹלֵל יָצָא אֶלֶף שֶׁקֶל וְחָמֵשׁ אֲגוֹרוֹת, אֲבָל הַמּוֹכֵר עִיגֵּל אוֹתוֹ לְאֶלֶף בְּדִיּוּק
hа-хэшбо́н hа-коле́ль яца́ э́леф шэ́кэль вэ-хамэ́ш агоро́т, ава́ль hа-мохэ́р игэ́ль ото́ ле-э́леф бэдию́к
Счёт вышел тысяча шекелей и пять агорот, но продовец окриглил его до тысячи ровно
А ещё аин(ע), гимель(ג), лямед(ל) подарил нашим девушкам и женщинам серьги. Видимо, первые серьги были исключительно круглыми, и только позже с развитием ювелирного искусства они стали приобретать более вычурные формы.
Серьга – עגיל – аги́ль
Серьги – עגילים – агили́м
Ну и, конечно, как не упомянуть прилагательное, происходящее от этого же корня
Круглый – עגוֹל – аго́ль
אַל תִּהְיֶה עָצוּב. הָעוֹלָם הוּא עָגוֹל וְקָטָן. אֲנִי בָּטוּחַ שֶׁבְּקָרוֹב נִיפָּגֵשׁ שׁוּב
аль тиh'е́ ацу́в. hа-оля́м hу аго́ль вэ-ката́н. ани́ бату́ах шэ-бэ-каро́в нипагэ́ш шув
Не грусти (дословно: не будь грустным). Мир кругл и мал. Я уверен, что мы вскоре встретимся
Следующий на очереди корень, так же обозначающий круглые вещи – самех(ס), hей(ה), реш(ר).
Один из известный представителей этого корня, очень красивое, литературное слово
Луна – סַהַר – са́hар
(
Оффтопик:
Есть в иврите очень интересное окончание «он» (וֹן), одним из свойств которого является способность уменьшать предметы. Например, был у нас большой компьютер.
Компьютер – מַחְשֵב – махшэ́в
Добавим к нему «он» (וֹן) и получим компьютер маленький.
Калькулятор – מחשבון – махшэво́н
)
Если мы это же окончание добавим к огромной луне, получим либо украшение в виде месяца (её уменьшенной формы), либо выпечку такой же конфигурации. А какая выпечка, напоминающая полумесяц, сразу приходит вам на ум? Правильно!
Круассан – סַהֲרוֹן – саhаро́н
Кстати, полагают, что и слово тюрьма происходит от этого же корня потому, что либо сами здания строились в форме окружности, либо внутренний двор был таким.
Тюрьма – בֵּית סוֹהַר – бэ́йт со́hар
Тюремщик – סוֹהֵר – сohэ́р – делит этот же корень не потому, что он круглый, а потому, что работает в тюрьме.
Некоторые этимологи считают, что корень самех(ס), хет(ח), реш(ר) является близким родственником самех(ס), hей(ה), реш(ר), что, в общем то, и не удивительно. В Иврите вообще существует понятие родственных корней, а здесь сходство, можно сказать бросается в глаза. Разница в одной буква хет(ח) и hей(ה).
Итак, корень самех(ס), хет(ח), реш(ר) так же связан с вращательными движениями. Это подтверждается, например, таким понятием, как:
Головокружение – סְחַרְחוֹרֶת – схархо́рэт
Его расширенный собрат (с добавлением ещё одной буквы реш(ר) в конце) создаёт глагол в биньяне ПИЭЛь
Вращать, вызывать головокружение– לְסַחְרֵר – лесахрэ́р
הָעוֹלָם מִשְׁתַּנֶּה הַיּוֹם בְּקֶצֶב מְסַחְרֵר
hа-оля́м миштанэ́ hа-йо́м бэ-кэ́цэв мэсахрэ́р
Мир меняется сегодня с головокружительной скоростью
Но все эти понятия легко объяснимы. А вот какая связь вращения с таким словом как торговец, происходящим так же от самех(ס), хет(ח), реш(ר)?
Купец, торговец – סוֹחֵר – сохэ́р
Объяснение этому совсем не сложное. Достаточно вспомнить, кто такие коммивояжеры?
Цитата из Википедии: «Коммивояжер – разъездной торговый агент какой-либо фирмы, предлагающий покупателям товары по образцам и каталогам».
Вот и торговец в те времена, когда родилось это слово, был вынужден бродить по свету, предлагая людям свой товар. Сделав круг, он возвращался домой, пополнял свои запасы и снова отправлялся в путь. И так год за годом, круг за кругом.
Торговля, коммерция – מִסְחָר – мисха́р
Вы думаете на этом всё? Как бы не так. По началу казалось, что и одного поста не получится, а вышло, что материала хватит на два, если не на три. В общем ждите продолжение на следующей неделе. До встречи!
Отзывы, вопросы, комментарии и пожелания отправляйте мне на мэйл: ivritimleonid@gmail.com
Подписывайтесь на наш Telegram канал: https://t.me/ivritimleonid
Для заказа индивидуальных уроков, звоните мне на +972-542112628
Comentários