top of page

Могу, должен и всё что вокруг. Часть II. Могу.

Writer: Штейнберг ЛеонидШтейнберг Леонид

Доброе Утро! 🌞

Итак, с глаголом «могу» мы разобрались на прошлой встрече. Если кто-то пропустил, подзабыл или просто хочет освежить эту информацию в памяти, статью можно найти и прочесть вот здесь. А мы продвигаемся дальше.

 

Глагол «яхо́ль» (יָכוֹל), являясь самым распространённым, во всяком случае в разговорной речи, немного затмил двух своих собратьев, встречающихся в чуть более высоких регистрах языка. ❗ Причем, это абсолютно не значит, что они не встречаются в быту ❗

 

🟩Могу – עָלוּל – алю́ль

עֲלוּלוֹת – עֲלוּלִים – עֲלוּלָה – עָלוּל

алю́ль – алюля́ – алюли́м – алюлёт

 

И

 

🟦Могу – עָשׂוּי – асу́й

עֲשׂוּיוֹת – עֲשׂוּיִים – עֲשׂוּיָה – עָשׂוּי

асу́й – асуя́ – асуи́м – асуёт

 

Есть ли между ними всеми ещё какая-то разница, кроме языковых регистров? Да. Особенно у первого.

 

✅ алю́ль – עָלוּל – это «могу» с оттенком нежелательности.

 

Когда я говорю, что то или иное событие «алю́ль» произойти, это значит, что я этого не желаю, и мне очень не хотелось бы, чтоб так случилось.


אִם לֹא תִתְכּוֹנֵן לַמִבְחָן אַתָה עָלוּל לְהִיכָּשֵׁל ✔️

и́м лё титконэ́н ля-мивха́н ата́ алю́ль леhикашэ́ль.

Если ты не будешь готовиться к экзамену, ты можешь провалиться.

 

☝️Обратите внимание, в русском нет аналога для алю́ль (עָלוּל). И в моём переводе это никак не выражается. Если бы я попросил вас перевести с русского на иврит данную фразу, многие скорее всего воспользовались бы для этой цели глаголом «яхо́ль» (יָכוֹל) и были бы абсолютно правы. Вырванное из контекста, это предложение никак не сигнализирует нам о чувствах говорящего. Может, он даже хочет, чтоб адресат его слов провалился? Возможности показать это конечно же существуют, но для этого нам придётся обращаться уже совсем не к модальным глаголам. Например:

 

Если ты не будешь готовиться к экзамену, ты рискуешь провалиться.

 

Еще парочка примеров.

הַתְרוּפָה הַזֹאת עֲלוּלָה לִגְרוֹם לְתַגוּבָה אַלֶרְגִית ✔️

hа-труфá hа-зо́т алуля́ лигро́м ле-тгувá але́ргит

Это лекарство может (нам бы очень не хотелось, но, к сожалению, это возможно) вызвать аллергическую реакцию

 

Или

 

הַמַחֲשֵׁב שֶׁלְךָ יָשָׁן וְעָלוּל לְהִתְקַלְקֵל בְּכָל רֶגַע ✔️

hа-махшэ́в шэльха́ яша́н, вэ-алю́ль леhиткалькэ́ль бэ-хо́ль рэ́га

Твой компьютер старый и может полететь (дословно: испортиться) в любой момент

 

✅ Со вторым словом сложилась забавная ситуация и многие, даже носители языка, считают его антонимом «алю́ль» (עָלוּל). Академия утверждает, что такое разделение случилось только в последнее время, и оно не совсем верно.

 

асу́й – עָשׂוּי – является обычным синонимом «яхо́ль» (יָכוֹל), больше используемым в письменной речи. Вот и всё.

 

הַתְרוּפָה הַזֹאת עֲשׂוּיָה לַעֲזוֹר לְךָ ✔️

hа-труфа́ hа-зот асу́я лаазо́р леха́

Это лекарство может тебе помочь

 

Да, в данном примере есть некий положительный контекст, который может быть воспринят, как «наоборот от алю́ль (עָלוּל)».

 

А вот в следующем примере «асу́й» (עָשׂוּי) может переводиться и нейтрально, и даже отрицательно. Всё зависит от того, хотим мы чтобы данное событие произошло или нет.


זֶה עָשׂוּי לִקְרוֹת בְּכָל רֶגַע ✔️

зэ́ асу́й ликрóт бэ-хо́ль рэ́га

Это может произойти в любой момент

 

Ну и явно отрицательно значение.


מַצָבוֹ שֶׁל הַחוֹלֶה עָשׂוּי לְהִידַרְדֵר ✔️

мацаво́ шэ́ль hа-холе́ асу́й леhидардэ́р

Состояние больного может ухудшиться.

 

Но если мы всё же хотим показать, что нам бы этого очень не хотелось, тогда, конечно, в этом предложении лучше заменить «асу́й» на «алю́ль».


מַצָבוֹ שֶׁל הַחוֹלֶה עָלוּל לְהִידַרְדֵר ✔️

мацаво́ шэ́ль hа-холе́ алю́ль леhидардэ́р

Состояние больного может ухудшиться.

 

📩Отзывы, вопросы, комментарии и пожелания отправляйте мне на мэйл

 

Подписывайтесь на наши Telegram каналы:

 
 

📺YouTube Канал: Иврит Им Леонид

 

🅵🅑Группа в Фейсбуке: Иврит Им Леонид

 

☎️Для заказа индивидуальных уроков, звоните мне на +972-542112628

 

Recent Posts

See All

Comments


Поддержите нас!

В последнее время содержание бесплатного, постоянно растущего сайта, предоставляющего исключительно тематический контент, становится всё труднее. Цены растут с каждым днём.

Если вы считаете, что «Иврит Им Леонид» полезен и эффективен для вашего продвижения в изучении языка, поддержите нас и помогите сохранить этот ресурс бесплатным. Ваша помощь позволит нам продолжать радовать вас качественным контентом и даже увеличить его количество. Сделать это можно через систему PayPal, выбрав сумму, которую сочтёте приемлемой.

отсканируйте для оплаты телефоном

Расскажите о нас друзьям

Мы также будем благодарны вам если вы расскажете о нас своим друзьям и пригласите их присоединиться к нашему сообществу.

Спасибо за вашу помощь!

bottom of page