top of page
Writer's pictureШтейнберг Леонид

Пилюли, волны и много чего ещё

Updated: Oct 20, 2023



Здравствуйте, дорогие подписчики!

Зима в этом году (2023) выдалась прохладная. Я уверен, что многие из вас уже соскучились по солнечным дням, пляжу, тёплым волнам Средиземного моря.


Волна – גַל – га́ль

Волны (множественное число) – גַלִים – гали́м


Слово известно в Иврите ещё с библейских времён. Но в Танахе оно обозначает не только волны. Его дополнительное значение – «куча» (обычно камней).


וַיֹּאמֶר יַעֲקֹב לְאֶחָיו לִקְטוּ אֲבָנִים, וַיִּקְחוּ אֲבָנִים וַיַּעֲשׂוּ־גָל; וַיֹּאכְלוּ שָׁם עַל־הַגָּל

ва-йо́мэр йаа́ков ле-эха́в ликту́ авани́м, ва-йикху́ авани́м ва-йаасу́ га́ль; ва-йохлю́ аль-hа-га́ль

Синодальный перевод:

И сказал Иаков родственникам своим: наберите камней. Они взяли камни, и сделали холм, и ели там на холме.


В современном языке: куча – עֲרֵימָה – арэма́


Некоторые этимологи сходятся на том, что волна есть не что иное, как куча воды. И так же как каменная куча возвышается над землёй, куча воды, или иными словами, волна возвышается над морем.


Так же, как камень скатывается с горы вниз на землю, вода, поднятая волной, в конце концов скатывается вниз в океан. Не удивительно, что корень этого существительного гимель (ג), лямед (ל), лямед (ל) означает «катание», «перекатывание». Глагол в биньяне ПААЛь так и переводится:


Катить, перекатывать – לִגְלוֹל – лиглёль

לִפְנֵי שְׁטִיפַת הָרִצְפָּה גָּלַלְתִּי אֶת כָּל הַשְּׁטִיחִים בַּדִּירָה

лифнэ́й штифа́т hа-рицпа́ галя́льти эт ко́ль hа-штихи́м ба-дира́

Перед мытьём пола я свернул все ковры в квартире



Его отглагольным существительным является слово


Сматывание, моток – גְלִילָה – глиля́

(Отглагольные существительные биньяна ПААЛь мы подробно разбирали в этой статье)


Например жалюзи, наматывающиеся на специальный барабан, называются – תְּרִיסֵי גְּלִילָה – трисэй глиля.


От этого корня происходит большое количество слов, так или иначе связанных с перекатыванием. Первое, что приходит в голову, это конечно:


Цилиндр (как геометрическая форма) – גָלִיל – гали́ль


Если вы учили геометрию, то наверняка помните ещё, как вычисляется объём данной фигуры.


נֶפַח הַגָּלִיל הוּא שֶׁטַח הַבָּסִיס שֶׁלּוֹ כָּפוּל אוֹרְכּוֹ

нэ́фах hа-гали́ль hу шэ́тах hа-баси́с шэлё кафу́ль орко́

Объём цилиндра равен произведению площади его основания на высоту (дословно: площадь основания, помноженная на высоту)


Когда вы покупаете туалетную бумагу, вы покупаете:

Рулоны туалетной бумаги – גְּלִילֵי נְיַיר טוּאָלֵט – глилей нэяр туалет


Таблетка или пилюля также имеет форму цилиндра и может катиться, и соответственно происходит от этого же корня.


Пилюля – גְלוּלָה – глюля́


הַרְבֵּה תְּרוּפוֹת נִמְכָּרוֹת בְּבָתֵּי מִרְקַחַת גַם בִּגְלוּלוֹת וְגַם בְּסִירוֹפּ

hарбэ́ труфо́т нимкаро́т бэ-ватэ́й мирка́хат гам би-глюлёт вэ-га́м бэ-си́роп

Многие лекарства продаются в аптеках как в форме таблеток, так и в форме сиропа


А как насчёт такого слова?

Свиток – מְגִילָה – мэгиля́


Скоро, в праздник Пурим, верующие евреи будут читать

Книгу Эстер (или Эсфирь) – מְגִילַּת אֶסְתֵּר – мэгиля́т эстэ́р



Это одна из книг Танаха, повествующая о женщине, спасшей еврейский народ от гибели из-за происков Амана, царедворца персидского царя Артаксеркса (в ивритском произношении Ахашверо́ш).


В синагогах Тора также хранится в свитках.

А одним из самых известных не религиозных свитков является, конечно


Декларация независимости Государства Израиль – מְגִילַּת הָעַצְמָאוּת – мэгиля́т ha-ацмау́т (дословно: Свиток Независимости)


С развитием языка его корни могут видоизменяться, порождая похожих по смыслу и по звучанию родственников. То же случилось и с героем нашего повествования гимель (ג), лямед (ל), лямед (ל). У него родился брат гимель (ג), лямед (ל), гимель (ג), лямед (ל). Означать братцу доверили понятие «катания» и «верчения». В биньяне ПИЭЛь он будет означать


Катить, свернуть (в трубочку) – לְגַלְגֵל – легальгЭль

Его отглагольное существительное переведётся как:

Вращение, превращение – גִלְגוּל – гильгУль


А что ещё хорошо умеет крутиться и вращаться? Правильно.

Колесо – גַלְגַל – гальгАль


Для тех, кому интересно узнать ещё о колесе, отправляю вас к этой статье. Не поленитесь открыть её. Обещаю, вы найдёте там ещё много интересного.


 

Отзывы, вопросы, комментарии и пожелания отправляйте мне на мэйл: ivritimleonid@gmail.com

Подписывайтесь на наш Telegram канал: https://t.me/ivritimleonid

Для заказа индивидуальных уроков, звоните мне на +972-542112628

158 views0 comments

Recent Posts

See All

Куда делась буква нун(נ)?

Доброе Утро! 🌞 Меня спросили: «Интересно, почему в слове לְהַכִּיר – корень נ. כ. ר?»На вопрос, «почему» данный корень включает в себя...

Comments


Поддержите нас!

В последнее время содержание бесплатного, постоянно растущего сайта, предоставляющего исключительно тематический контент, становится всё труднее. Цены растут с каждым днём.

Если вы считаете, что «Иврит Им Леонид» полезен и эффективен для вашего продвижения в изучении языка, поддержите нас и помогите сохранить этот ресурс бесплатным. Ваша помощь позволит нам продолжать радовать вас качественным контентом и даже увеличить его количество. Сделать это можно через систему PayPal, выбрав сумму, которую сочтёте приемлемой.

отсканируйте для оплаты телефоном

Расскажите о нас друзьям

Мы также будем благодарны вам если вы расскажете о нас своим друзьям и пригласите их присоединиться к нашему сообществу.

Спасибо за вашу помощь!

bottom of page